
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Krumpir, dobro opran, skuhao sam u vodi tako da bude pokriven i oguljen.
Ostavio sam ih na vatri dok nisu dobro prodrli, provjeravajući vilicom, a zatim sam ocijedio vodu i ostavio ih da se ohlade.
Keksići su, budući da su bili jači, propustila kroz robota i stavila ih na tanjur. Nisam im trebala dodavati šećer jer su bili slatki.
Nakon što sam ohladila krumpir, očistila sam ga i zgnječila za pire, zatim sam dodala šećer, sol, ulje i esenciju i dobro sam utrljala mikserom dok se šećer ne otopi, zatim sam ubacila jaja i na kraju brašno.
Oprala sam šljive, obrisala ih i izvadila sjemenke, a zatim ih posipala cimetom.
Po tanjuru sam posula malo brašna, pobrašnjela ruke i počela oblikovati okruglice.
Uzeo sam žlicu sastava, stavivši ga u lijevu ruku, zatim sam stavio šljivu u sredinu i obukao je sastavom, ujednačivši je poput loptice.
Stavila sam ga na pobrašnjen tanjur i prešla na sljedeći.
Učinio sam to sa svakim, napunivši ruke s vremena na vrijeme jer je sastav još uvijek bio malo ljepljiv.
Stavila sam lonac vode i malo soli na vatru, a kad je dosegla vrelište, počela sam uranjati okruglice, koliko ih je moglo stati, tako da je kraj njih bilo mjesta pa sam ih mogla izvaditi bez drobljenja ostavili smo ih u vodi 3-4 minute, zatim sam ih izvadio lopaticom i stavio na pladanj s keksima.
Uvaljala sam ih u kekse, pa ih stavila u pleh obložen papirom za pečenje i stavila peći 30 minuta na 180 stupnjeva.
Ispali su jako dobri i tako s keksima i orasima!
Jeste li ikada razmišljali o pokretanju još jednog bloga paralelno na srodnu temu? Vi ste dobri u tome
This shiny phrase is just falling by the way
Stvarno?
It is obvious in my opinion. I will not say this subject.